|
STAR FAQ:Transit Satellite PE (個人版) |
分類: 問題 回答 | 1. Satellite PE 與其他 Transit 產品有什麼不同? | Satellite PE 是一款精巧簡約的工具套件,方便提供全球各地使用者下載。因此,為了讓特約(自由)翻譯人員便於操作並強化他們對本產品的使用率,所以某些Transit 長期使用者已知而重要的選項並不包含在此。 限制使用這些選項的另一項理由,是會了將新使用者學習 Transit 所需要的時間降到最低。 這是一個經由努力開發所換得的成果,提供服務與穩健的翻譯工具。 Satellite PE 與 Transit Workstation XV 雖非常類似,但實際上卻仍有某些功能限制,例如: - 無法在 Transit 編輯器中使用篩選功能來單獨顯示,或單獨隱藏像是尚未翻譯以及部分翻譯之段落語句。
- 無法利用 Transit 編輯器,針對翻譯專案,在同一個視窗中載入或同時翻譯多個檔案。
- 僅允許同時使用三個字典。
- 無法將 Transit Satellite PE 版本與翻譯工具 Dr. EYE 整合。
- Transit 拼字檢查工具必須另行購買。
換一個比較貼切的說法,即使是當前翻譯市場中其他頂級的競爭性商品,都未必具備 Satellite PE 中的許多項功能。 | | | | 2. Transit Satellite PE 是否有使用時限? | | 它完全沒有時間上的使用限制。 | | | | 3. Transit Satellite PE 是否可以編輯任何數量的檔案? | | 是的。 | | | | 4. Transit Satellite PE 目前提供哪些語言的對話視窗? | 目前有德文與英文的對話視窗。
| |
|